<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/?xml">
<title>Living in a city next to Hakodate(I moved out!)</title>
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/</link>
<description>Life in Hokkaido, travel experience in Japan, and others what I want to write.</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-82.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-190.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-189.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-188.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-187.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-82.html">
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-82.html</link>
<title>New arrivals/新着情報</title>
<description> November 25, 2009An entry about manhole lids is added./マンホールの蓋についての記事追加しました。November 19, 2009New entry about Omonai shrine in Shiriuchi is added.  /知内町にある重内神社について新しいエントリー追加。November 13, 2009Yesterday I went to Onuma and found that Mt. Komagatake was snowcapped.  I was shocked to know I had forgot to take a camera with me.  Anyway, I add a new entry abo
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ November 25, 2009<br />An entry about manhole lids is added./マンホールの蓋についての記事追加しました。<br /><br />November 19, 2009<br />New entry about Omonai shrine in Shiriuchi is added.  /知内町にある重内神社について新しいエントリー追加。<br /><br />November 13, 2009<br />Yesterday I went to Onuma and found that Mt. Komagatake was snowcapped.  I was shocked to know I had forgot to take a camera with me.  Anyway, I add a new entry about book markers offered by Hakodate Central Library.  /昨日大沼に行って、駒ヶ岳が冠雪していることに気づきました。が！ショック！カメラも持っていませんでした。それはさておき、新しい記事追加です。函館中央図書館発行のしおりについてです。<br /><br />October 21, 2009<br />Japanese translation is added to the previous entry./前のエントリーに日本語追加しました。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-12-31T06:28:21+09:00</dc:date>
<dc:creator>mukur</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-190.html">
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-190.html</link>
<title>Very rare(?) manhole lid/超レア（？）マンホール</title>
<description> To take pictures of manhole lids is one of my hobbies.  When I went for a walk a week ago, I found this manhole lid.The design is a combination of four pictures.  The church in Hakodate, cows, festival scene in Kamiiso and Onuma park in Nanae.  I hope I can find more beautiful one in near future.  You can enlarge most photos in this blog.  The lid below is the one I found in my neighborhood.Are yo
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ To take pictures of manhole lids is one of my hobbies.  When I went for a walk a week ago, I found this manhole lid.<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002154.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002154s.jpg" alt="Hokkaido manhole" border="0" width="150" height="112" /></a><br />The design is a combination of four pictures.  The church in Hakodate, cows, festival scene in Kamiiso and Onuma park in Nanae.  I hope I can find more beautiful one in near future.  You can enlarge most photos in this blog.  <br /><br />The lid below is the one I found in my neighborhood.<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/14084111_539658398.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/14084111_539658398s.jpg" alt="かみいそ奴マンホール" border="0" width="150" height="112" /></a><br />Are you interested in my other collection?  Please check <a href="http://akohako.blog101.fc2.com/blog-entry-46.html" target="_blank" title="this page">this page</a>;)<br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>life</dc:subject>
<dc:date>2009-11-25T17:10:59+09:00</dc:date>
<dc:creator>mukur</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-189.html">
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-189.html</link>
<title>Extended highway and Omonai Observatory/高速延長と重内展望台</title>
<description> I've just changed the category name from sightseeing to leisure activities.  The last weekend, my husband and I drove to Shiriuchi using the newly opened highway line.  The highway extended its line to Tomikawa and I wanted to see the newly open part.  観光というカテゴリーを余暇活動、というようにちょっと変更してみました。先週末、相方と知内方面に新たにオープンした高速使って行ってきました。富川まで
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ I've just changed the category name from sightseeing to leisure activities.  The last weekend, my husband and I drove to Shiriuchi using the newly opened highway line.  The highway extended its line to Tomikawa and I wanted to see the newly open part.  <br />観光というカテゴリーを余暇活動、というようにちょっと変更してみました。先週末、相方と知内方面に新たにオープンした高速使って行ってきました。富川まで高速が延びて、ちょっと新しく伸びた部分を走ってみたかったので。<br /><br />And we set the destination of the day on Omonai observatory.  It is next to the Omonai Shrine and commands a fine view of the town.  <br />そんなわけで、重内展望台を目的地に設定しました。重内神社のすぐわきにあって、知内の町が見渡せます。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6161.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6161s.jpg" alt="Omonai observatory" border="0" width="150" height="112" /></a><br />At the end of the road, there is a torii gate of Omonai shrine.  On the top of the hill, there is an observatory deck.<br />道路の突き当たりに重内神社の鳥居があります。頂上に展望台があります。 <br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6163.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6163s.jpg" alt="重内展望台" border="0" width="112" height="150" /></a><br />There are 210 steps to get to the deck and shrine, but there is a one-way drive way, too.  We certainly took the latter without any hesitation. <br />210段の階段の先に展望台と神社があるのですが、一方通行道路もまたあります。はい。もちろん、後者を迷うことなく選択しました。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6170.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6170s.jpg" alt="210段の階段" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />Here you can see the scenery from the deck.こちらが展望台からの景色。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6164.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6164s.jpg" alt="展望台からの景色" border="0" width="150" height="112" /></a><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6166.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6166s.jpg" alt="展望台からの景色２" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />We paid homage at the Omonai shrine and after that, I noticed the box and found a notebook inside.重内神社にお参りもしました。そして大学ノートの入った箱に気づきました。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6168.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6168s.jpg" alt="box" border="0" width="150" height="112" /></a><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6169.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6169s.jpg" alt="a notebook in the box" border="0" width="150" height="112" /></a><br />If you write your name in the notebook, the shinto priest of the shrine pray for the visitors who wrote their names in it at the annual festival.  <br />ノートに名前を書き入れると、例大祭の時に神主さんが祈祷してくださるそうです。<br /><br />Then, I drew a 100yen fortune slip.そんでもって100円のおみくじも引いてみました。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6173.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6173s.jpg" alt="おみくじ" border="0" width="150" height="112" /></a><br />Most people tie their fortune slips to twigs, but I prefer keeping it with me to remind the message on it occasionally.  おみくじを木の枝に結びつける人が多いですが、私は時折内容を確認したいので持ちかえる派です。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6172.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6172s.jpg" alt="おみくじ結び" border="0" width="150" height="112" /></a> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>leisure activities</dc:subject>
<dc:date>2009-11-19T12:21:09+09:00</dc:date>
<dc:creator>mukur</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-188.html">
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-188.html</link>
<title>Nice book markers/ナイスなしおり</title>
<description> When I went to a library yesterday, I found these book markers at the reception.昨日図書館にいって受付でこのしおりを発見しました。Aren't they nice, are they?  All the pictures are paper cutout created by Mr. Masanori Kanayama.  They are made commemorating the 150th anniversary of Hakodate's port opening.  They are manufactured by Hakodate Central Library sponsored by Hakodate Insurance Association
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ When I went to a library yesterday, I found these book markers at the reception.昨日図書館にいって受付でこのしおりを発見しました。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002135.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002135s.jpg" alt="しおり" border="0" width="150" height="112" /></a><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002136.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/P1002136s.jpg" alt="しおり２" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />Aren't they nice, are they?  All the pictures are paper cutout created by Mr. Masanori Kanayama.  They are made commemorating the 150th anniversary of Hakodate's port opening.  They are manufactured by Hakodate Central Library sponsored by Hakodate Insurance Association.  <br />ちょっと素敵ではないですか？絵は全部金山正のりさんによる切り絵です。開港150周年を記念して作られたそうで、製作は中央図書館、制作費は函館生命保険協会が出してくださっているそうです。<br /><br />On finding them, I asked a receptionist if I could have all of them.  Her reply was yes!, as you see on the above photo;-><br />見つけたときに受け付けの方に全種類もらってよいか聞いてしまいました。答えは写真をみての通り。やったね！<br /><br />As for the 150th anniversary, I wanted to participate in the related events some way and renewed <a href="http://homepage.mac.com/tabhu/" target="_blank" title="my web site">my web site</a>.  But a horrible thing happened after uploading the data.  The following day, when I tried to add more information, I noticed my PC's hard-disc was totally crashed.  I can't modify it nor add any information<img src="http://blog-imgs-1.fc2.com/image/i/183.gif"  class="emoji" style="border:none;" /> <br />150周年記念といえば、なんか私も関わってみたいかな、と思ってホームページをリニューアルしてみました。が！しかしです。最初のデータをアップロードした後で恐ろしいことが怒りました。後日情報を追加しようとしたら、なんと、パソコンのハードがあぁぁ....。お亡くなりになっていました。そんなわけでそちらには今のとこ情報追加できません。<br /><br />The pictures on the web are all offered by Hakodate Central Library.  I want to contrast old pictures with recent photos.  I can't modify the renewed website, so I would like to use <a href="http://akohako.blog101.fc2.com/" target="_blank" title="my other blog site">my other blog site</a>.  If you are interested, please check the other blog now and again.<br />ちなみにホームページの画像はすべて中央図書館の提供です。過去の画像で現在の写真を比べてみたいと思っています。そんなわけで、ホームページに手が加えられないので、もう一つのブログを使ってご紹介したいと思っています。興味がありましたら、たまにのぞいてみてください<img src="http://blog-imgs-1.fc2.com/image/i/236.gif"  class="emoji" style="border:none;" /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>life</dc:subject>
<dc:date>2009-11-12T17:39:16+09:00</dc:date>
<dc:creator>mukur</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-187.html">
<link>http://mukur.blog66.fc2.com/blog-entry-187.html</link>
<title>Tsukiyo-no Usagi(A rabbit on a moonlit night)/月夜のうさぎ</title>
<description> On the way to the Hakodate Airport to see my husband off, we dropped by this cafe-restaurant for lunch.  The photo below is what I ordered.  It's 980yen's usagi-zen.函館空港に夫を送りに行く途中に昼食に寄ったカフェレストランです。下の写真は私が注文した980円のうさぎ膳です。This plate reminds me of a phrase &quot;magowayasashii(It can be translated &quot;A grandchild is kind&quot;).&quot;  The phrase is to choose foods 
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ On the way to the Hakodate Airport to see my husband off, we dropped by this cafe-restaurant for lunch.  The photo below is what I ordered.  It's 980yen's usagi-zen.<br />函館空港に夫を送りに行く途中に昼食に寄ったカフェレストランです。下の写真は私が注文した980円のうさぎ膳です。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6125.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6125s.jpg" alt="うさぎ膳" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />This plate reminds me of a phrase "magowayasashii(It can be translated "A grandchild is kind")."  The phrase is to choose foods for healthy diet.  I was really satisfied with all the dishes and ate up all.  In addition, I ordered a cake set as dessert.  If you order lunch plate, you can have a cup of coffee(or tea) and a piece of cake with 500yen.  If you want to order this cake set only, the price will be 750yen.  I chose apple cheese cake and this was also good.<br />このお膳、”まごは（わ）やさしい”という健康に良い食べ物を選ぶコツのフレーズを彷彿とさせてくれます。どれもおいしくて大満足、完食でした。さらにケーキセット、500円もデザートに頼んでしまいました。お食事するとその値段でオーダーできます。ケーキセットだけだと750円です。リンゴのチーズケーキを頼んだのですが、これまた美味しかったです。<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6130.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6130s.jpg" alt="apple cheese cake" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />My husband ordered soup curry and rice.  It was great, too.<br />ちなみに夫はスープカレーとライスをオーダー。これも美味しかった！<br /><a href="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6127.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-35.fc2.com/m/u/k/mukur/CIMG6127s.jpg" alt="soup curry of tsukiyonousagi" border="0" width="150" height="112" /></a><br /><br />If you are interested in this restaurant, please check its <a href="http://www.tsukiyonousagi.com/m/" target="_blank" title="web site">web site</a>.  It is located across the street from Nets Toyota Yunokawa, 34-5, Tokura.  <br />興味のあるかたは<a href="http://www.tsukiyonousagi.com/m/" target="_blank" title="このカフェのサイト">このカフェのサイト</a>をご覧くださいませ♪戸倉町34-5、ネッツトヨタ湯川の向い側にあります。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>cafe&amp;restaurant</dc:subject>
<dc:date>2009-11-01T17:38:27+09:00</dc:date>
<dc:creator>mukur</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>